07.06.2019
Культура
689 просмотров
Уладзімір Скарынкін — перакладчык унікальны. Адно пералік таго, што ён узяўся пераказаць на беларускай мове, выклікае прафесійны трапятанне ў філолагаў: вершы Міхаіла Рубцова і Петраркі, «Гора ад розуму» Грыбаедава, паэмы Байрана, нарэшце, «Боская камедыя» Дантэ.